Теория и практика устного и письменного юридического перевода

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Читай Город".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО «Новый Книжный Центр», ИНН: 7710422909, erid: MvGzQC98w3Z1gMq1kx5ACoy5.

Автор: И.Г. Федотова, Н.В. Старосельская, И.В. Резник, Г.П. Толстопятенко

Название: Теория и практика устного и письменного юридического перевода

Издательство: Дубна: Феникс+

Год: 2008

Страниц: 190

Формат: pdf

Размер: 9 mb

Язык курса: русский

Изучаемый язык: английский

Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков устного и письменного перевода в рамках юридической тематики.

Англо-американская правовая система, выработавшая в результате своего многовекового развития четкую и стройную систему подъязыка права, установила строгие соответствия между правовыми реалиями и терминами, их выражающими. Именно поэтому знание специальной терминологии играет столь значительную роль в процессе профессионально-ориентированного использования языка в данной области.

В этой связи подготовка юристов-международников требует введения в рамках курса английского языка специального аспекта, целью которого является обучение языку специальности и формирование умений и навыков, необходимых для выполнения профессиональной деятельности на английском языке: умения свободно ориентироваться в текстах юридического содержания, делать сообщения и вести беседу по профессиональной тематике, составлять юридические документы, осуществлять письменный и устный перевод.

| | |

Дата создания страницы: