Языковые процессы в современной русской поэзии

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Языковые процессы в современной русской поэзии

Автор:

Издательство: Наука (Москва)

Год: 1982

Страниц: 312

Формат: DjVu (в rar)

Размер: 12 мб, в т. ч. 3% на восстановление

Качество: хорошее (300 dpi, OCR)

Язык: русский

Для сайта:

Залито на: Depositfiles, iFolder.

Книга посвящена изучению некоторых языковых приемов в поэзии XX века. В первом разделе книги на примерах употребления сравнений анализируются тексты А. Блока, Б. Пастернака, С. Есенина. Во втором — изучаются способы использования устойчивых словосочетаний в поэтических текстах современных русских поэтов.

Содержание:

 

ОТ РЕДАКТОРА

Е. А. НЕКРАСОВА

СРАВНЕНИЯ В СТИХОТВОРНЫХ ТЕКСТАХ (А. Блок, Б. Пастернак, С. Есенин)

ВВЕДЕНИЕ

Глава I. СРАВНЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ТВОРЧЕСТВА А. БЛОКА

Типы лексических совпадений словесного состава сравнений и текста

Общие замечания

Типы взаимодействия сравнения с текстом, связанные с приемами создания поэтической модальности

Участие лексических дублетов в формировании символических значений

Участие сравнений и их лексических дублетов в композиционной структуре текстов

Лексико-тематическая связь словесного состава сравнений и текста

Образно-тематическая связь сравнения с текстом

Общие замечания

Тип максимального использования образного содержания сравнения в тексте

Тип контекстуально ограниченного действия образной экспрессии сравнения в тексте

Распространение образной экспрессии сравнения на ряд стихотворений в пределах цикла

Образно-функциональная роль сравнений общеязыкового типа

Структурно-композиционное расположение сравнений в тексте

Некоторые композиционно-значимые положения сравнений в тексте

Типы связей сравнений в тексте

Некоторые выводы

Глава II. СРАВНЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ТВОРЧЕСТВА Б. ПАСТЕРНАКА

Типы лексических совпадений словесного состава сравнений и текста

Сравнения и семантика слова

Общие замечания

Виды лексико-тематических объединений словесного состава сравнения и других слов и словосочетаний текста

Использование в пределах контекста сравнения семантической многоплановости слова

Роль сравнения в смысловой мотивации сближаемых на основе звукового сходства слов

Образно-тематическая связь сравнения с текстом

Включение экспрессивного потенциала сравнения в развитие ведущей образной темы

Взаимодействие нескольких образных тем, развиваемых при участии сравнений

Образно-функциональная роль сравнений общеязыкового типа

Взаимодействие сравнений в тексте. Их структурно-композиционное расположение

Образно-тематическое взаимодействие сравнений в тексте

Типы объединения групп сравнении

Художественно-изобразительная функция творительного падежа существительных, включенного в контексте союзного сравнения

Типы образно-логической связи сравнений с текстом

Композиционно-значимые позиции сравнений

Некоторые выводы

Глава III. СРАВНЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ТВОРЧЕСТВА С. ЕСЕНИНА

Типы лексических совпадений словесного состава сравнений и текста

Лексико-тематическая связь словесного состава сравнений и текста

Образно-тематическая связь сравнений с текстом

Сквозные образы лирики Есенина применительно к образной экспрессии сравнений союзного типа

Общие замечания

Сквозные образы и контекст сравнения

Устойчивость некоторых образных моделей в творчестве Есенина

Взаимодействие сравнений в тексте и их структурно-композиционное расположение

Некоторые выводы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

М. А. БАКИНА

ОБЩЕЯЗЫКОВАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК ВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ

ВВЕДЕНИЕ

Глава I. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ КАК ГОТОВЫХ ЭКСПРЕССИВНО-СТИЛИСТИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

Фразеологизмы, используемые в стихотворном тексте в присущем им в общем употреблении, форме и значении

Усиление экспрессивно-стилистического звучания фразеологизма под влиянием контекста

Изменение экспрессивно-стилистической окрашенности фразеологизма под влиянием контекста

Структурно-грамматические изменения фразеологизма в контексте стихотворения

Глава II. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В СОВРЕМЕННЫХ СТИХОТВОРНЫХ ТЕКСТАХ

Контекстуальное расширение границ фразеологизма

Замена одного или двух компонентов фразеологизма общеязыковым или контекстуальным синонимом

Замена компонента фразеологизма, осложненная расширением его состава

Расширение лексико-синтаксической сочетаемости устойчивых сочетаний и фразеологически связанных слов

Замена компонента устойчивого сочетания, приводящая к изменениям в его значении

Глава III. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ОБЫГРЫВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ТЕКСТЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

Буквальное употребление сочетаний, которые вне контекста осознаются как фразеологизмы

Столкновение в одном контексте фразеологически связанного и свободного сочетаний

«Осколки» фразеологизма в тексте стихотворения

Глава IV. ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБЩЕЯЗЫКОВОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ

Излюбленные способы использования фразеологизмов в стихотворных текстах Н. Тряпкина, Яр. Смелякова и О. Фокиной

Особенности обращения к фразеологическим единицам в творчестве Евг. Винокурова, Вл. Соколова и Н. Матвеевой

Своеобразие использования общеязыковой фразеологии в стихотворных текстах А. Межпрова, Ю. Морнц и Б. Слуцкого

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Указатель фразеологизмов

Дата создания страницы: