Українсько-росiйський словотворчий словник

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Читай Город".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО «Новый Книжный Центр», ИНН: 7710422909, erid: MvGzQC98w3Z1gMq1kx5ACoy5.

Название: Українсько-росiйський словотворчий словник / Украинско-русский словообразовательный словарь

Автор:

Издательство: Освiта (Київ)

Год: 1995

Страниц: 256

ISBN: 5-330-02482-Х

Формат: DjVu (в rar)

Размер: 7,3 мб, в т. ч. 3% на восстановление

Качество: хорошее (300 dpi, текстовый слой)

Язык: український / украинский

Залито на: Depositfiles, rusFolder.

Словник містить близько 42 тисяч слів, у ньому розкрито процес словотворення найбільш уживаних слів української мови порівняно з російською, показано спільність словотворчих процесів близько-споріднених мов. Словник прислужиться у вивченні словотворення, складу слова, також як довідковий посібник.

Забезпеченню повнішого зв'язку в навчанні української і російської мов, зокрема таких важливих розділів, як словотвір і будова слова, без яких неможливе справжнє знання мови, правильне користування нею, сприятиме словотворчий словник. Він допоможе розібратися в тому, як утворюються слова, з яких значущих частин вони складаються в сучасній українській мові порівняно з російською.

Знання законів словотворення, будови слова необхідне для міцного засвоєння правил правопису, а вивчення багатьох з них прямо спирається на порівняльний словотвірний аналіз. Наприклад, щоб не сплутувати написання -м- в українському дієприкметнику віддалений і -нн- у російському отдалённый, необхідно добре знати творення дієприкметників в обох мовах. Словотвір міцно пов'язаний з культурою мови.

Для вчителів-словесників, студентів-філологів.

Дата создания страницы: