Unconditional in Human Knowledge: Four Early Essays (1794-1796)

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название:Unconditional in Human Knowledge: Four Early Essays (1794-1796)

Автор:

Издательство: Associated Univ Pr

ISBN: 083872020X

Дата издания:1980-02

Страниц: 272

Язык:Английский

Формат:PDF

Размер: 11.62 MB

I translated Schelling’s Letters on Dogmatism and Criticism in 1930, encouraged by Professor Arthur O. Lovejoy of The Johns Hopkins University, who even penciled some emendations on my first draft. In the thirties my friend James Gutmann used typescript copies in his seminar at Columbia University. His translation of Of Human Freedom was printed at his expense. Then his pupil Frederick Bolman translated and commented The Ages of the World as his doctoral dissertation at Columbia University, whose Press published it. But the mood of the age was not favorable to Schelling.

A few years ago I put my old copies of the Letters in the hands of my students at Southern Illinios University at Edwardsville, and they confirmed my long-held opinion that the essay is a good introduction to post-Kantian speculation. They also pointed out many of the main difficulties that might confront a reader who is neither at home in Kant nor familiar with Fichte.

It is that reader whom I kept in mind while rewriting the translation of the Letters and while translating the other three essays contained in this volume. My commentary notes are placed at the ends of the essays, so that the reader who does not need them can read Schelling without tutorial interruptions. The commentary is frankly tutorial because I still harbor the hope that professional philosophers in America will study more seriously the consequences of Kant’s revolution, especially as they are seen in Schelling, and that the dogmatic division between so-called idealism and realism will no longer confuse students. My wife, Gertrude Austin Marti, deserves the main credit if my translations are readable. My editor, Mrs. Mathilde E. Finch, contributed innumerable small but pertinent emendations. My own stubbornness is to be blamed if, in my endeavor to follow Schelling’s German closely, the translation will in spots takes liberties with English.

Please appreciate my work to rock these links:

Дата создания страницы: