Синодик царя Бориса

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Синодик царя Бориса

Автор:

Типография: «Экономическая» типография и литография (Одесса)

Год: 1899

Страниц: 353

Формат: pdf (в rar)

Размер: 7,9 мб, в т. ч. 3% на восстановление

Качество: хорошее (продукт Google)

Язык: русский (дореволюционная графика)

Залито на: Depositfiles, rusFolder.

Книга посвящается Федору Ивановичу Успенскому.

Синодик царя Бориса давно признан памятником славянской старины замечательным во многих отношениях, и к нему исследователи обращались часто при изучении внутреннего состояния Болгарии в XIII и XIV вв. Дошел до нас этот памятник в двух списках; один хранится в народной библиотеке в Софии, а другой находится в частном владении проф. М.С. Дринова.

Содержание книги:

ВВЕДЕНИЕ

Сведения о Синодике царя Бориса

Содержание софийского сборник (Народной библиотеке №55)

Значение его для изучения деятельности патриарха Евфимия

ТЕКСТ

Синодик царя Бориса по софийскому списку

Молитвы на поставление царя и царицы

ИССЛЕДОВАНИЯ

I.

Замечания о языке софийского списка Синодика

Отношение списков Синодика (софийского и М.С. Дринова) между собой и к текстам русскому и сербскому

О способах и приемах перевода Синодика

Лексикальный состав языка Синодика

II.

Замечания о составе статей Синодика

Значение Синодика как памятника, свидетельствующего о литературной деятельности в Болгарии в XIII-XIV вв.

III.

Синодик как источник изучения внутренней жизни Болгарии

Значение Синодика для изучения богомильства

ПРИЛОЖЕНИЯ

I. Поправки к тексту «Слова» Козмы Пресвитера

II. Отрывок переводного поучения в первую неделю поста (по рукописи XVII в.)

III. Славянский перевод «титла» Паноплии Е. Зигавина о богомилах (по рукописи XV в.) и замечания о языке этого перевода

Дата создания страницы: