Французский язык в повседневном общении (аудиокнига)

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Автор:

Название: Французский язык в повседневном общении (аудиокнига)

Серия:Слушаю, Понимаю, Говорю...

Издательство: ВТПО "Фирма Мелодия"

Год: 1987

Формат: МР3+JPG

Размер: 633МВ

Длительность:500мин

Качество:192кбит/сек

Страниц: 42

Язык: Русский - Французский

Вы решили овладеть языком самостоятельно. В вашем распоряжении 10 пластинок — курс французского языка (S.Melnik "Le francaise de tous les jours en situation de communication") для тех, кто хочет научиться говорить, общаться, понимать французскую речь на слух. Как пользоваться пластинками, чтобы извлечь из них максимум пользы?

Прежде всего советуем переписать «Программы для запоминания» на магнитофон. Их надо слушать много раз. В этом — залог успеха. Слушать лучше перед сном, засыпая, и сразу при утреннем пробуждении.

Это помогает запомнить материал без критического отбора и анализа, следуя музыке каждой фразы, подражая диктору. Важно при этом повторять за диктором громко, активно, сопоставляя на ключевом варианте его произношение и свое. Не стройте себе иллюзий: прочное знание редко достижимо за один-два сеанса работы. Отведите минимум по 30 — 40 минут ежедневно для усвоения «Программ» к очередному уроку — это основа для последующего овладения материалом.

Когда «Программы» освоены, можно слушать основной диалог урока. Если вы выучили «Программы», все должно быть понятно, но нужно добиться того, чтобы говорить так же, как персонажи курса.

Добившись цели, сформулированной выше, делаете следующий шаг: пытаетесь «примерить на себя» новые языковые формы, придумать и проиграть ситуацию, в которой вы могли бы использовать приобретенные средства выражения нового для вас языка. Здесь должны пригодиться сведения, почерпнутые из комментариев к «Программам». Если их недостаточно, можно воспользоваться любым грамматическим справочником.

Цель курса — научить вас вести диалог, следовательно, вам необходимы собеседники. Подойдите очень серьезно к их выбору: соберите группу единомышленников и встречайтесь один-два раза в неделю, чтобы попробовать свои силы в живом общении. Хорошо, если в группе окажется кто-то, хоть немного знающий язык, если нет — лидер обнаружится в процессе работы. Модель для подражания у вас есть, темы запрограммированы.

Если вам трудно запоминать слова и выражения нового языка, нужно заняться систематической тренировкой памяти: ни дня без стихотворения, песни, выученных наизусть. Курс предлагает большой выбор материала для такой работы. Если будете тренироваться каждый день (это своего рода умственная гимнастика), то результаты вскоре увидите сами.

Используйте песни как учебный материал. Мелодия держит каждый звук в четкой позиции, которая слышна лучше, чем в естественной речи. Песни отобраны так, чтобы иллюстрировать грамматический материал каждого урока, содержат нужную лексику; разговорные клише. Первые день-два работы над пластинкой слушайте песню, осваивайте мелодию, напевайте ее без слов вместе с певцом. Постепенно на память станут приходить отдельные строчки, фрагменты. На третий-четвертый день возьмите текст песни, «сведите» текст и звук. Если хотите разобрать текст до конца, поищите незнакомые слова в словаре, покажите текст преподавателю языка. Некоторые песни легко учатся наизусть от начала до конца, в других запоминаются припев, первый куплет, первые строки нескольких куплетов, какие-то смысловые куски. Песня — душа народа. Хотите понять народ, язык которого начинаете осваивать,— научитесь слушать, понимать и любить его песни.

Упражнения начитаны французами, рассчитаны в основном на имитацию. Более полный набор упражнений, в том числе упражнения на развитие речетворчества, можно найти в учебнике.

Желаем успеха!"

Комплект из 10 пластинок:

"Читают Катрин Деом, Мишель Бакалью, Дани Савелли, Ив Нимо, Мириам Дюпюи, Александр Шуваев

Звукорежиссер О. Гурова.

Редактор С. Еремова

Художник Б. Дударев

Всесоюзная студия грамзаписи. Запись 1987 г.

Наименование файлов:

01_ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ

02_А ТЕПЕРЬ СРАВНИМ

03_ЛЮБИТЕ ЛИ ВЫ

04_ПОГОВОРИМ О ЖИЗНИ

05_ЛЮБИТЕ ЛИ ВЫ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ

06_СКОЛЬКО СТОИТ

07_РАССКАЗЫВАЕМ О СЕБЕ

08_КАК СТАТЬ ПОЛИГЛОТОМ

09_МЫ ХОТИМ ЗНАТЬ ДРУГ ДРУГА

10_СФОТОГРАФИРУЕМСЯ НА ПАМЯТЬ

Дата создания страницы: