Английские пословицы, поговорки и устойчивые выражения. Самоучитель

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Английские пословицы, поговорки и устойчивые выражения. Самоучитель

Издательство: АРДИС

Год выпуска: 2012

Жанр: изучение иностранных языков, английский, самоучитель, обучение

Аудио кодек: MP3

Битрейт аудио: 320 kbps

Исполнители: Стив Эллиотт, Ирина Воробьева

Язык: русский , английский

Размер: 116 Мб

Одна из проблем в процессе изучения языков - перевод фразеологизмов: пословиц, поговорок, крылатых фраз и других устойчивых оборотов. Знаете ли вы, что выражение "A cat in gloves catches no mice" (буквально "Кот в перчатках мышей не поймает") переводится на русский язык как "Без труда не вытащишь и рыбки из пруда"? Tо call a spade a spade – это не "называть лопату лопатой", а называть вещи своими именами, а a finger in every pie - это не "палец в пироге", а рыльце в пуху? Если в России не ездят в Тулу со своим самоваром, то в Англии не возят уголь в Ньюкасл...У нас куют железо, пока горячо, а у них сушат сено, пока солнце светит. Мы стараемся убить двух зайцев одним выстрелом, а англичане - двух птиц одним камнем. А ведь такие образные словосочетания, которые невозможно перевести дословно, постоянно встречаются не только в кино и на телевидении, в газетах и художественной литературе, но и в повседневной речи носителей языка. В предлагаемом аудиокурсе приведены фразеологизмы, наиболее употребительные в современном английском языке. Для каждого английского выражения приведен дословный перевод и соответствующий русский эквивалент. Во второй части, предназначенной для закрепления материала и самопроверки, вначале звучит русская пословица, а затем – после паузы – ее английский аналог. Полный список фразеологизмов с переводом и эквивалентами представлен в папке Text в корневом каталоге диска.

Содержание:

1. Вступление

2. Английское выражение - Дословный перевод - Русский эквивалент

3. Отработка перевода с русского языка на английский

4. Text. Полный список фразеологизмов с переводом и эквивалентами

Дата создания страницы: