Пражский лингвистический кружок. Сборник статей

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Пражский лингвистический кружок. Сборник статей

Автор:

Год: 1967

Издательство: Москва: Прогресс

Страниц: 560

Язык: Русский

Формат: DjVu

Размер: 6,57 Mb

Пражский лингвистический кружок - один из основных центров структурной лингвистики. Основан в 1926 году чешским лингвистом Вилемом Матезиусом и русским славистом Роман Якобсон, распался в 1953 году. Наибольший творческий подъём объединения пришелся на 30-е годы XX века.

Настоящий сборник содержит наиболее важные и принципиальные работы преимущественно чехословацких языковедов, связанные с деятельностью Пражского лингвистического кружка и отражающие в основном классический период этого лингвистического направления до начала последней мировой войны.

Авторы работ, представленных в сборнике - В. Матезиус, В. Скаличка, Й. Вахек, Л. Новак, Н. С. Трубецкой, Б. Трнка, Й. М. Коржинек, Фр. Данеш, В. Гавранек, Я. Мукаржовский, А. Едличка.

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие 5

* * * Тезисы Пражского лингвистического кружка. Перепечатаны из кн. В. А. Звегинцева «История языкознания ХІХ—ХХ веков...»; разделы 4, 5, 7 перевела с французского В. А. Матвеенко 17

В. Матезиус. О потенциальности языковых явлений. Перевод с чешского А. А. Лосевой 42

В. Матезиус. Задачи сравнительной фонологии. Перевод с чешского А. А. Лосевой 70

В. Скаличка. О фонологии языков Центральной Европы. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 84

Й. Вахек. Фонемы и фонологические единицы. Перевод с английского Т. Н. Молошной 88

Л. Новак. Проект нового определения фонемы. Перевод с французского В. З. Санникова 95

Й. Вахек. Пражские фонологические исследования сегодня. Перевод с английского Т. Н. Молошной 100

Н. С. Трубецкой. Некоторые соображения относительно морфонологии. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 115

В. Скаличка. Асимметричный дуализм языковых единиц. Перевод с чешского Г. Я. Романовой 119

В. Скаличка. О грамматике венгерского языка. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 128

В. Матезиус. Попытка создания теории структурной грамматики. Перевод с чешского Г. Я. Романовой 196

Л. Новак. Основная единица грамматической системы и типология языка. Перевод со словацкого Н. А. Кондрашова 210

В. Матезиус. О системном грамматическом анализе. Перевод с чешского Г. В. Матвеевой 226

В. Матезиус. О так называемом актуальном членении предложения. Перевод с чешского Г. В. Матвеевой 239

В. Матезиус. Основная функция порядка слов в чешском языке. Перевод с чешского Г. В. Матвеевой 246

Б. Трнка. Несколько мыслей о структурной морфологии. Перевод с английского А. А. Лосевой 266

Б. Трнка. Замечания об омонимии. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 272

В. Скаличка. Исследование венгерских звукоподражательных выражений. Перевод с чешского Г. Я. Романовой 277

Й. М. Коржинек. К вопросу о языке и речи. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 317

Фр. Данеш, Й. Вахек. Пражские исследования в области структурной грамматики на современном этапе. Перевод с английского Т. М. Николаевой 325

Б. Гавранек. Задачи литературного языка и его культура. Перевод с чешского А. Г. Широковой 338

В. Матезиус. О необходимости стабильности литературного языка. Перевод с чешского Г. В. Матвеевой 378

* * * Общие принципы культуры языка. Перевод с чешского А. Г. Широковой 394

Я. Мукаржовский. Литературный язык и поэтический язык. Перевод с чешского А. Г. Широковой 406

Б. Гавранек. О функциональном расслоении литературного языка. Перевод с чешского Н. А. Кондрашова 432

В. Матезиус. Язык и стиль. Перевод с чешского Г. Я. Романовой 444

Й. Вахек. К проблеме письменного языка. Перевод с немецкого Т. В. Булыгиной 524

Й. Вахек. Письменный язык и печатный язык. Перевод с английского Т. В. Булыгиной 535

А. Едличка. О пражской теории литературного языка. Перевод с немецкого Н. Н. Семенюк 544

Список сокращений 557

Дата создания страницы: