Купить бумажную книгу и читать
По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".
Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.
Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.
Название: Translating from English: Переводим с английского
Автор: Елена Ивановна Белякова
Издательство: КАРО (Санкт-Петербург)
Год: 2003
Страниц: 160
ISBN: 5-89815-202-4
Формат: pdf (в rar)
Размер: 0,9 мб, в т. ч. 3% на восстановление
Качество: отличное (200 dpi, текстовый слой, цв. обложка)
Язык: русский
Для сайта:
Залито на: dfiles, rusFolder
Материалы для семинарских и практических занятий по теории и практике перевода (с английского на русский).
Данное учебное пособие рассчитано на студентов филологических факультетов и факультетов иностранных языков и студентов других специальностей, изучающих переводоведение, а также широкого круга лиц, которые интересуются вопросами теории и практики перевода.
Содержание книги:
Введение 3
Некоторые теоретигеские положения 4
Занятие 1. Можно ли перевести подтекст? 11
Занятие 2. Перевод поэзии 19
Занятие 3. Русский Бернс 22
Занятие 4. Шекспир в русских переводах 40
Занятие 5. Байрон в русских переводах 46
Занятие 6. Винни-Пух говорит по-русски 59
Занятие 7—8. Русские переводы "Алисы в стране чудес" 72
Практические занятия 107
I. Тексты, в которых преобладает информация первого рода
(общественно-политические и научные) 107
II. Тексты, в которых преобладает информация второго рода 118
Литература
Купить бумажную книгу или электронную версию книги и скачать
По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".
Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.
Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.
Дата создания страницы: