Литературный язык Московской Руси

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Литературный язык Московской Руси

Автор: Александр Никитович Кожин

Издательство: Русский язык (Москва)

Год: 1984

Страниц: 184

Формат: DjVu (в rar)

Размер: 3,6 мб, в т. ч. 3% на восстановление

Качество: отличное (600 dpi, текстовый слой, цв. обложка)

Язык: русский

Для сайта:

Залито на: dfiles.ru, rusfolder.com

Книга является тематическим продолжением пособия «Литературный язык Киевской Руси» и рассматривает вопросы формирования литературного языка до эпохи складывания общенационального литературного языка.

Учебное пособие содержит хрестоматию, в которой литературные памятники той поры имеют перевод на современный русский язык, а также словарь.

Предназначено для студентов-иностранцев, обучающихся в вузах СССР, но может быть использовано и советскими студентами — будущими преподавателями русского языка как иностранного.

Содержание книги:

 

От автора

ФОРМИРОВАНИЕ РАЗГОВОРНОГО ЯЗЫКА ВЕЛИКОРУССКОЙ НАРОДНОСТИ

Модификация языка деловой письменности в период формирования великорусской народности

Особенности языка деловой письменности XIV века

Риторические средства русской письменности

Язык житийной литературы

Язык художественных и переводных произведений XV—XVI веков

Ослабление позиций книжно-славянской речи в письменности XV—XVII веков

Сближение книжно-славянских и народно-литературных форм повествования в письменности XVI века

Обогащение языка светской письменности XVI—XVII веков

Зарождение грамматической мысли

ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКА РУССКОЙ НАЦИИ

Расширение функций языка деловой письменности в XVII веке

Язык демократической сатиры XVII века

Речевые особенности «Жития протопопа Аввакума»

О языке светской повести XVII века

О языке историко-повествовательных произведений XVII века

Модификация славянизированного (книжно-славянского) языка в светских произведениях

второй половины XVII века

Обогащение словарного состава русского литературного языка во второй половине XVII

века

СТАРОРУССКИЕ ТЕКСТЫ И ИХ ПЕРЕВОДЫ НА СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя Русьскаго

Задонщина

«Хожение за три моря» Афанасия Никитина

Домострой

Повесть об осаде Пскова Стефаном Баторием

Послание царя и великого князя Иоанна Васильевича всея Росии ко князю Андрею Курбскому против его, князя Андреева, письма, что он писал из града Волмера

Послание Ивана Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь

Повесть о Карпе Сутулове

Житие протопопа Аввакума, им самим напитанное

«О России в царствование Алексея Михайловича» Гр. Котошихина

«Книга о скудости и о богатстве» И. Т. Посошкова

СЛОВАРЬ К ТЕКСТАМ

БИБЛИОГРАФИЯ

Дата создания страницы: