Труды по семантике

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Труды по семантике

Автор:

Издательство: Языки славянской культуры (Москва)

Год: 2004

Страниц: 960

ISBN: 5-9551-0020-2

Формат: pdf (в rar)

Размер: 6,9 мб, в т. ч. 3% на восстановление

Качество: отличное (300 dpi, OCR, цветная обложка)

Серия: Studia Phililogica

Язык: русский

Для сайта:

В книге представлены наиболее значительные монографические работы О. Н. Селиверстовой, вышедшие в свет с1975 по 1998 годы. Они посвящены фундаментальным общетеоретическим и методологическим проблемам семантики: значению, верификации семантических гипотез, компонентному анализу. Наряду с этим они включают комплексное описание различных микросистем языка: местоимений, глаголов мышления и восприятия, бытийных и посессивных моделей, предлогов, а также углубленный анализ коммуникативной структуры высказывания.

В семантических исследованиях широко используется разработанная и обоснованная автором экспериментальная методика. В совокупности работы представляют современную семантическую теорию, построенную на основании анализа обширного языкового материала. Разнообразие научной проблематики, глубина и оригинальность подхода автора делают книгу неоценимой для лингвистов самых разных направлений.

Содержание:

 

Предисловие

1. ОБ ОБЪЕКТЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКИ И АДЕКВАТНОСТИ ЕЕ ОПИСАНИЯ

Библиография

2. НЕКОТОРЫЕ ТИПЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ГИПОТЕЗ И ИХ ВЕРИФИКАЦИЯ

Гипотезы, не проверяемые в рамках лингвистики

Аспекты лингвистических гипотез, не связанные с экспериментальной проверкой

Компонентный анализ и его обоснование

Эксперименте семантике

Библиография

3. КОМПОНЕНТНЫЙ АНАЛИЗ МНОГОЗНАЧНЫХ СЛОВ

От автора

Глава I. Теоретические предпосылки исследования

Выделение объекта исследования

Метод исследования

Методы проверки результатов исследования

Полисемантичность и многовариантность

Глава II. Глагол иметь и конструкция типа У меня (есть)

Описание глагола иметь в лингвистической литературе

Признаки экзистенциональности

Информация о наличии свойства, чувства, представления (варианта])

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» производителя этого действия (вариант а2)

Сочетания типа иметь возможность, иметь основание (вариант а3)

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» адресата действия (вариант а4)

Информация о наличии объекта, одно из свойств которого есть отношение к другому объекту (вариант as)

Информация о наличии элемента собственности (вариант а^)

Информация о нахождении в физическом пространстве и в пространствах типа «институт» (варианты Ζη и sa)

Глава III. Глагол принять

Информация о наличии свойства, чувства, представления (вариант а|)

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» производителя действия (вариант а2)

Сочетания типа принять командование, принять совет (вариант аз)

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» адресата действия (вариант ад)

Информация о наличии объекта, одно из свойств которого есть отношение к другому объекту (вариант as)

Информация о наличии элемента собственности и о нахождении в физическом пространстве (варианты ав и а7)

Информация о нахождении в системе или классе, представителем которого является денотат подлежащего (вариант sa)

Информация о включении в системы отображения (вариант as)

Глава IV. Глагол получить

Информация о наличии свойства, чувства, представления (вариант а,)

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» производителя действия (вариант а2)

Сочетания типа получить право, получить возможность (вариант а3)

Информация о наличии действия или его результата в сфере «существования» адресата действия (вариант а)

Сочетания типа получить выгоду, получить деньги (варианты as и ав)

Информация о нахождении в физическом пространстве (вариант а7)

Глава V. Глагол дать

Информация о наличии свойства, чувства, представления (варианта])

Информация о наличии действия или его результата (варианты а2 и а)

Сочетания типа дать возможность, дать на анализ, дать на рецензию (варианты аз и а5)

Информация о наличии элемента собственности (вариант ав)

Глава VI. Глагол взять (брать)

Информация о наличии свойства (вариант ai)

Сочетания типа взять слово и типа взять на себя хлопоты (варианты аг и аз)

Сочетания типа взять обещание, взять на поруки (варианты г.^ и as)

Информация о наличии элемента собственности (вариант а^)

Информация о нахождении в физическом пространстве (вариант а7)

Информация о нахождении в системе, в которую входит или представителем которой является денотат подлежащего (вариант sa)

Информация о включении в систему отображения (вариант as)

Заключение

Основные результаты

Выводы

4. КОНСТАНТНОСТЬ И ВАРИАТИВНОСТЬ В СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ МНОГОЗНАЧНЫХ СЛОВ ТИПА TAKE

Глагол take в группе глаголов мышления

Глагол take и признак «фактивности/нефактивности»

Признак «личностно/неличностно-обусловленного суждения»

Глаголы take, assume и глагол полагать

Понятие вторичного внутреннего восприятия

Типы высказываний

Способ построения отображения

Глагол take как глагол внутреннего восприятия

Информация о включении в мироощущение, видение мира

Общие признаки анализируемых значений

Признак «нахождение в пространстве, связанном с X тем или иным отношением» (Ех2 SX)

Другие признаки анализируемых слов

Библиография

5. МЕСТОИМЕНИЯ В ЯЗЫКЕ И РЕЧИ

Введение

Глава I. Общетеоретические предпосылки исследования

1. Значение и денотат

2. Коммуникативная структура высказывания

3. Семантическое представление актанта ситуации

Заключение

Глава II. Семантические и референциальные свойства местоимений

1. Общая трактовка местоименного значения местоимения я, ты

2. Местоимения третьего лица, местоимение это

3. Языковое понятие существования и квантор существования

Заключение

Глава III. Местоимения с -нибудь и -то

1. Обзор литературы

2. «Местоименность» -то и -нибудь

3. Местоимения с -то и -нибудь в высказываниях, соотносимых с планом будущего

4. Местоимения с -то и -нибудь в высказыываниях, описывающих многократное событие

5. Местоимения с -то и -нибудь в высказываниях, описывающих однократное реализованное событие

6. Местоимения с -то и -нибудь в обобщенных высказываниях

7. Местоимения с -нибудь и ни-

Заключение

Глава IV. Местоимения с -one и -body

1. Концепция Д. Болинджера

2. Someone/somebody при описании однократного реализованного события

3. Someone/somebody при описании других типов событий

4. Типы денотации

5. Другие производные с -one и -body

Заключение

Глава V. Любой и any

1. Обзор литературы и постановка задач

2. Признак заполнения актантной позиции в значении слова любом

3. Обобщенные высказывания

4. Сопоставление any и любой

Заключение

Общие выводы

Библиография

6. КОНТРАСТИВНАЯ СИНТАКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА. ОПЫТ ОПИСАНИЯ

Введение

Глава I. Экзистенциальность, локативность и посессивность в русском языке. Типы предикатов

1. Экзистенциальность и пространственность

2. Понятие посессивности

3. Типы предикатов с глаголами быть и иметь в рамках лексико-грамматической классификации предикатов

Заключение

Глава II. Понятие синтаксической модели и актуальное членение

1. Синтаксическая модель

2. Коммуникативная перспектива высказывания. Актуальное членение

Заключение

Глава III. Модели с есть и нулевой связкой

1. Различие по признаку наличие Y-a/качественная идентификация Y-a

2. Наличие в множестве/наличие вне множества

3. Кванторно-экзистенциальное значение

4. Контрастивная функция модели «УХ-а У»

5. Признак «протекание/наличие»

Заключение

Глава IV. Общая характеристика экзистенциальности и посессивности в английском языке

1. Конструкция с there в сопоставлении с русскими экзистенциальными предложениями

2. Общая характеристика модели «Xhas У» и ее сопоставление с моделью «there is Y»

Заключение

Глава V. Конструкция «there is Υ (Loc)» и нелокативная модель «У V(Loc)» в их противопоставлении

1. Признак «включенность Y-a в пространство в качестве его составной части»

2. Фактор времени в значении конструкции «there to be»

3. Различия в коммуникативной перспективе

4. Модель «Loc is У»

5. Модель «Yis Loc»

Заключение

Общее заключение

Библиография

Summary

7. РУССКИЕ ПРОСТРАНСТВЕННО-ДИСТАНЦИОННЫЕ ПРЕДЛОГИ И НАРЕЧИЯ

Предисловие

Введение. Обзор литературы и постановка задач исследования

1. Синтагматический/парадигматический подходы

2. Представление об инвариантности/полисемантичности как отправная точка исследования

3. Описание в системе геометрических и функциональных понятий

4. Когнитивная/концептуальная лингвистика

5. Ситуационная семантика

6. Задачи исследования

Глава I. Подгруппы пространственно-дистанционных предлогов и наречий в русском языке

1.1. Семантика дистанционных наречий близко/далеко

1.2. Семантика пространственно-дистанционных наречий вдали, вблизи, невдалеке

1.3. Семантика предлога близ

1.4. Семантика слова поодаль (от) и предложной группы в отдалении (-нье)

Заключение

Глава II. Пространственно-посессивные отношения. Понятие «области» ориентира (релятума)

2.1. Семантика предлога у

2.2. Семантика слова возле

2.3. Семантика слова около

Заключение

Глава III. Понятия «рядности» и «окрестности»

3.1. Семантика слова рядом

3.2. Семантика слова поблизости

Заключение

Заключение. Основные результаты

Библиография

ИЗБРАННЫЕ ТРУДЫ О. Н. СЕЛИВЕРСТОВОЙ

ДИССЕРТАЦИИ, ВЫПОЛНЕННЫЕ ПОД РУКОВОДСТВОМ О.Н.СЕЛИВЕРСТОВОЙ

УКАЗАТЕЛЬ СЛОВ

ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

Дата создания страницы: