Избранные произведения в двух томах. Том 1 Древнеиндийская литература. Том 2 Сравнительное литературоведение и санскритская поэтика

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Избранные произведения в двух томах. Том 1 Древнеиндийская литература. Том 2 Сравнительное литературоведение и санскритская поэтика

Год: 2013

Автор:

Издательство: Издательство РГГУ

ISBN: 978-5-7281-1000-2

ISBN: 978-5-7281-1000-2

Формат: PDF

Размер: 105 MB

Страниц: 554, 582

Язык: Русский

В первый том «Избранных произведений» П.А. Гринцера включены работы но истории древнеиндийской литературы. Автор исследует сакральный язык ведийской поэзии и статус ведийского поэта, генезис и типологию древнеиндийского эпоса, особенности санскритской обрамленной повести как массовой литературы Средневековья, поэтику санскритского романа, соотношение традиционного канона и творческой индивидуальности в санскритской лирике. Многочисленные параллели с типологически близкими памятниками других литератур позволяют глубже осветить роль и место древнеиндийской литературы в мировом литературном процессе.

Для филологов и широкого круга читателей, интересующихся древнеиндийской культурой.

Второй том «Избранных произведений» Павла Александровича Григщера (1928-2009) вышел в 2008 г., еще при жизни автора. В пего вошли работы разных лет по истории древнеиндийской литературы. Второй том «Избранных произведений» П.А. Гринцера составлен в основном из статей, посвященных сравнительному изучению литератур и классической индийской (санскритской) поэтике («аланкарашастра»), Эти статьи создавались и публиковались па протяжении многих лет (с середины 1960-х до 2008 г.). Две статьи посвящены первым русским переводам двух знаменитых памятников санскритской словесности: переводу Н.М. Карамзина избранных сцен из драмы Калидасы «Шакунтала» (1792) и переводу религиозно-философской поэмы «Пхагавадгита» (1788); поэму перевел друг юности Н.М. Карамзина - Л.А. Петров. В книгу вошли также перевод с санскрита первых трех глав трактата Дандина «Зеркало поэзии» («Кавьядарша», VII в.) и список основных научных публикаций П.А. Гринцера.

Для филологов и широкого круга читателей, интересующихся древнеиндийской культурой и сравнительным изучением культур.

Дата создания страницы: