Собрание сочинений в переводе русских писателей в четырёх томах

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Собрание сочинений в переводе русских писателей в четырёх томах

Автор:

Издательство: С.-Петербург: Издание Брокгауз-Ефрона

Год: 1901-1902

Страниц: 479+568+632+514

Формат: pdf

Размер: 93.74 MB

Качество: хорошее

Язык: русский

Для сайта:

новость восстановлена

«…О Шиллере, о славе, о любви» (А. С. Пушкин)

Одна из лучших российских книгоиздательских серий «Библиотека великих писателей» под редакцией С. А. Венгерова уже известна посетителям сайта по Полному собранию сочинений Шекспира, которое было вторым в данной серии, а открыло её предлагаемое сегодня Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырёх томах.

Отличительными особенностями всех томов, изданных в «Библиотеке великих писателей», являются большое количество тщательно подобранных красивых иллюстраций в тексте, наличие малоизвестных биографических сведений об авторе, подробные и обстоятельные историко-литературные комментарии, призванные вместе с иллюстрациями помочь читателю легче усвоить значение представленных произведений.

Великий немецкий поэт-романтик, драматург и философ Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759-1805) был очень популярен в России, благодаря чему участие в переводе его произведений на русский язык приняли выдающиеся русские писатели. В состав настоящего собрания входят переводы Василия Жуковского, Льва Мея, Михаила Михайлова, Федора Тютчева, Афанасия Фета, Федора Миллера, Александра Струговщикова, Константина Аксакова, Владимира Бенедиктова, Эдуарда Губера и других. В собрании представлены все когда-либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера (на момент издания), а также первые переводы на русский язык сказочной комедии «Турандот» и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата «О связи духовной и физической природы человека».

ссылка от dtygh

Дата создания страницы: