Купить бумажную книгу и читать
По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Читай Город".
Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.
Реклама. ООО «Новый Книжный Центр», ИНН: 7710422909, erid: MvGzQC98w3Z1gMq1kx5ACoy5.
Автор: Монах Юкинага
Перевод со старояпонского, статья и комментарии: Ирина Львова
Перевод стихов: Александр Долин
Название: Повесть о доме Тайра
Издательство: Азбука-классика
Год: 2005
Количество страниц: 1407
Формат: FB2 (eBook)
Размер: 3,12 MB
Для сайта:
"Повесть о доме Тайра" - одно из самых значительных и ярких произведений в жанре гунки ("военные эпопеи"). Создана в начале XIII в. Повествование относится к одной из самых трагических страниц в истории Японии - борьбе двух враждующих кланов - Тайра и Минамото, длившейся десятилетия и закончившейся гибелью феодалов дома Тайра. Это была война, изменившая судьбы тысяч людей, заставившая многих из них пожертвовать жизнью ради спасения своего клана. Повесть дошла до нас во множестве списков и вариантов: от самых коротких до столь обширных, что некоторые их части получали заголовки и далее существовали как самостоятельные произведения. Наличие такого большого числа вариантов свидетельствует о том, что "Повесть о доме Тайра" имела народные истоки, фольклорное происхождение. И передавалась она сначала из уст в уста благодаря певцам-сказителям, которые вели рассказ, аккомпанируя себе на бива - музыкальном инструменте. Литературная запись "Хэйкэ-моногатари" приписывается монаху. Спустя столетие Кэнко-хоси, автор известных "Записок от скуки", напишет: "В царствование императора Го-Тоба жил на свете Юкинага, прежний правитель края Синано, известный своей ученостью... Сей монах Юкинага создал "Повесть о доме Тайра" и обучил слепца по имени Сёбуцу рассказывать эту повесть. А Сёбуцу, уроженец восточных провинций, расспрашивал воинов-самураев о ратных делах и о них самих и помог Юкинаге все это описать. От рождения обладал Сёбуцу исполнительским даром; нынешние певцы-сказители все ему подражают". Наиболее полный текст "Хэйкэ-моногатари" состоит из тринадцати свитков и описывает события, происходившие с героями на протяжении тридцати лет. Полный перевод "Повести о доме Тайра" на русский язык был выполнен И. Львовой (псевдоним И. Л. Иоффе; 1915–1989), награжденной в 1988 г. японским орденом Священного Сокровища 4-й степени.
Купить бумажную книгу или электронную версию книги и скачать
По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Читай Город".
Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.
Реклама. ООО «Новый Книжный Центр», ИНН: 7710422909, erid: MvGzQC98w3Z1gMq1kx5ACoy5.
Дата создания страницы: