Духовная культура Китая. т.3

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Духовная культура Китая. Т.3: Литература. Язык и письменность

Автор:

Издательство: «Восточная литература» РАН

Год: 2008

Страниц: 855 с илл.

Формат: djvu

Размер: 27,7 Mb

ISBN: 5-02-018492-2

Качество: 300 dpi

Язык: русский

Третий том энциклопедии «Духовная культура Китая», как и два вышедших ранее – «Философия» (2006) и «Мифология. Религия» (2007), посвящен описанию такого уникального и всемирно значимого явления, как духовная культура Китая. Труд рассчитан на всех читателей, интересующихся и самой китайской культурой, и основами научных знаний о ней. Особенности этого масштабного проекта, предпосылки его создания и принципы организации материала подробно изложены во вступительных статьях к тому «Философия ». Энциклопедия включает в себя тематические блоки «Философия», «Мифология», «Религия», «Литература», «Искусство», «Язык и письменность», «Историческая мысль», «Политическая и этико-правовая культура», «Наука и техническая мысль», охватывающие все основные формы духовной культуры. Каждый том содержит один или два тематических блока и делится на три раздела: Общий, Словарный и Справочный, маркированные китайскими циклическими знаками.

Настоящий том включает два тематических блока – «Литература» (часть I) и «Язык и письменность» (часть II), каждый из которых делится на Общий и Словарный разделы, но имеет единый Справочный раздел.

В Общем разделе первой части «Литература» за основу принят жанрово-хронологический принцип изложения, дана характеристика родов и жанров творчества, на разных этапах определявших основные особенности, направления развития одной из самых древних и богатых литератур мира. Статьи Словарного раздела, как и во всех томах, озаглавлены именами китайских поэтов, писателей, драматургов, названиями произведений, терминами, представляющими основные понятия, категории, литературные течения, школы, направления, поэтические группы. Значительное число статей посвящено древнекитайской и классической поэзии, анализу творчества выдающихся ее представителей и их сочинений. В томе немало статей по средневековой китайской литературе, повествовательной прозе на вэнъяне и байхуа. Многие относящиеся к этому виду китайской литературы романы и повести знакомы нашему читателю по русским переводам. В словарных статьях впервые в отечественной синологии широко представлена современная китайская литература. Издание включает также обзорные статьи, отражающие историю изучения китайской литературы в России.

Вторая часть тома посвящена языку и иероглифической письменности, которые наряду с иными составляющими китайской цивилизации отличают ее от других великих цивилизаций мира. Не случайно знаменитые отечественные китаеведы прошлого (И.К. Рос- сохин и Д.П. Сивиллов, Н.Я. Бичурин и П.И. Кафаров, В.П. Васильев и В.М. Алексеев) начинали познание Китая с практического и затем научного изучения китайского языка и письменности (об истории изучения китайского языка в России кратко рассказано в Общем разделе). На протяжении тысячелетий китайские иероглифы и официальный письменный язык обеспечивали единство китайской нации в условиях сосуществования значительно отличающихся друг от друга диалектов. В статьях Общего раздела даны генетическая и типологическая характеристика китайского языка, краткое описание истории его развития, классификация китайских диалектов, которые иногда сравнивают с отдельными языками. Здесь же идет речь о происхождении, современном состоянии и структурных особенностях иероглифической письменности – самой древней из ныне существующих, а также о разнообразии языковых ситуаций в разных частях обширного китаеязычного ареала Азии. В Словарном разделе значительное внимание уделено двум основным вариантам письменного языка – вэньяню и байхуа. Ряд статей посвящен традиционным китайским справочникам, графическим и фонетическим системам организации и поиска тысяч иероглифических знаков, словарям и таблицам рифм, алфавитным письменным системам на разной графической основе.

Дата создания страницы: