Детям

Купить бумажную книгу и читать

Купить бумажную книгу

По кнопке выше можно купить бумажные варианты этой книги и похожих книг на сайте интернет-магазина "Лабиринт".

Using the button above you can buy paper versions of this book and similar books on the website of the "Labyrinth" online store.

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgCADz8.

Название: Детям

Автор: Юлиан Тувим

Издательство: Детская литература

Год: 1964

Формат: djvu

Язык: Русский

Cтраниц: 84

Размер: 3 МБ

», опубликованным в «Варшавском курьере» С 1924 г. Тувим вел еженедельную колонку в газете «Литературные новости». В предвоенные 1930-е годы в стихах Тувима прозвучала резкая критика фашизма. Проведя в эмиграции 1939—1945 гг., он продолжал выступать против фашизма. Перевёл на польский язык разнообразные произведения русской и советской литературы («Слово о полку Игореве», «Горе от ума», поэзию Пушкина, Маяковского, Пастернака). Именем Тувима названы улицы в разных городах Польши, в Лодзи есть памятник Тувиму и его музей. Русским же читателям он более всего известен как детский поэт. Первая книга стихов Юлиана Тувима вышла в 1918 году, за ней последовало более десяти сборников. С каждой новой книгой он завоёвывал всё большее признание и любовь читателей. Кроме оригинальных произведений, Юлиан Тувим создал превосходные переводы произведений русской поэзии. Он перевёл на польский язык «Слово о полку Игореве», стихотворения А. Пушкина, М. Лермонтова, Е. Баратынского, А. К. Толстого, Н. Некрасова, а также произведения многих советских поэтов — В. Маяковского, С. Маршака, М. Светлова и других. В своём творчестве Юлиан Тувим всегда уделял много внимания детям и выпустил несколько сборников стихстворенпй для детей.

СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ

Всё для всех. Перевод Е. Благининой

Стол. Перевод С. Маршака

Паровоз. Перевод Э. Мошковской

Про пана Трулялинского. Перевод Б. Заходера

Бамбо. Перевод Е. Благининой

Птичье радио. Перевод С. Михалкова

Письмо ко всем детям по одному очень важному делу.

Перевод С. Михалкова

Азбука. Перевод С. Михалкова

Словечки-калечки. Перевод С. Михалкова

Зося-Самося. Перевод В. Ильиной

Опоздавший соловей. Перевод М. Живова

О Гришке-врунишке и его тёте. Перевод Е. Благининой

Трудный счёт. Перевод Е. Благининой

Овощи. Перевод С. Михалкова

В самолёте. Перевод А. Эппеля

Слон Хоботовскмй. Перевод А. Эппеля

Чык. Перевод Е. Благининой

Про Янека. Перевод С. Михалкова

Где очки? Перевод С. Михалкова

Скакалка. Перевод Е. Благининой

Пан Малюткин и кашалот. Перевод А. Эппеля

Птичий двор. Перевод С. Михалкова

Пляска. Перевод Е. Благининой

Мороз. Перевод Е. Благининой

Дождик. Перевод Е. Благининой

Черешни. Перевод Д. Самойлова

Деревня. Перевод Д. Самойлова

Птица. Перевод Д. Самойлова

Речка. Перевод С. Михалкова

Два ветра. Перевод Е. Благининой

Дата создания страницы: